Mache er nie den Fehler und übersetze Wort für Wort.
Die cardassianische Sprache hat eine Grundlegend andere Grammatik und einen abweichenden Satzbau als das deutsche. Wenn ich einmal viel Zeit und Lust habe, werde ich einzelne Wörter aus dem unteren herausfummeln und in das Wörterbuch mit einfügen.
P.S. Keine Garantie für absolutes Canon. Es ist unheimlich schwer, herauszufinden, inwieweit Hobby RPG Seiten Canon sind. Aufgrund von deckungsgleichen Wörtern, habe ich das meiste mal integriert. Generell gibt es einige verschiedene Schreibweisen. Ich hab die Schreibweisen der Wörter, welche ich neu gefunden habe an die unsere, in STU gebräuchliche, angepasst. Sofern es mir möglich war...
Cardassianische Weisheiten
A’mar-i kers yi-mal-et bad’jic jo-er-kov, ci-ro cuisvskaj-re-yetve das-rov. - Ein einzelner Funke kann eine Flamme entzünden, welche eine ganze Welt verzehrt.
khel-ca shag-da bm’to cepce’ceno ab-fos-do cubar’ce-pet mel’tov. - Der Pfeil, der zu eilig losgelassen wird, verfehlt das Ziel mit großer Wahrscheinlichkeit.
zan-doy khaz’kor-da, ras’mora - pra-novsa. - Wissen ist Macht, Freude ist Verwundbarkeit.
Tel’hav-srak a’yetve o’sap-key ra’gev-ak. - Freunde sind gefährliche Feinde.
Ra’gev-ak a-yet-ve o-sap-ley tel’hav-srak. - Feinde sind gefährliche Freunde.
cir asf albreyet, khaz-kri-yet. - Was einen nicht umbringt, macht einen stärker.
kha-jif-alt, afs sal-ji-ralt afs kha-jif-alt. - Wer gelebt hat ohne zu dienen, hat nicht gelebt.
ur pa co’rem-su cugri-lev-et, di cor-mev cue-set. - Wer mit dem Schwert kommt, wird durch das Schwert sterben.
vik-car-a afs cua-ci-yotu kelok, kelok afs cua-ci-yotu kel-a-ki. - Ein Schaf wird nie ein Wolf werden, und ein Wolf wird nie ein Hund werden.
afsamru afs re’bacac amra-bac oda-cu-lavu kem-ju. - Erzähle eine Lüge niemals ein zweites Mal.
Kark-tay sivskaj-rekh-ve ses-miv ba cansu. afs zan-da-yes, uresh ak-da-yet. - Brenne immer die Brücken hinter dir nieder. du weißt nie, wer dir folgen könnte.
kark-tay tedam-vokh-vez, eycu at-ov ja-ba-yet-ve, er-vos-go, a-yet. - Handele immer, als wenn dich jemand beobachtet, denn irgendjemand tut es.
sem-pa abver-van-lo kar-ko, si-jec-ru sal-jir-yo kar-das-sa. - Die Familie geht über alles, außer über den Dienst für Cardassia.
afs tec-rakh-ve tir-khap-ru div, cir ni-kul-go ej-nu om-fir-kac bels-lar-ovsil. - Vermute niemals Bosheit hinter etwas, was durch Dummheit entsteht.
di rekh-dor uj-ke lod-gago a-yalt kes-pajay trik-ceno. - Die lange Straße ist mit Sand bedeckt. (Immer eine handbreit Wasser unter dem Kiel.)
may-div yas-pi-yet. - Er meißelt Wasser. (Er ist so hohl wie eine Nuss.)
yel-vakh may-div yas-pe-sac! - Geh Wasser meisseln! (Mensch, hau
ab.)
ak-tay ig-din j ov-gas ye-rov-etve. - Wenn Fische Pferde reiten. (Wenn Schweine fliegen.)
mel-drac vik-car-iv ri-sec. - Einem Schaf das Singen beibringen. (Einem Fisch das Fahrradfahren beibringen.)
ab-tar-vo da-set-ac may-div tres-gim. - Es ist besser einem Skelett Wasser zu geben. (Ich habe schon Pferde vor der Apotheke kotzen sehen.)
lis-o lon-ak se-do les-das-o. - Seine Stirnwülste sind noch glatt. (Er ist noch feucht hinter den Ohren.)
ja na-kot-su ke-la-ka kark-tay Tar-vago ted-av-otu. - An der Leine benimmt sich der Drachenhund immer. (Hunde, die bellen, beißen nicht.)